See cocktail on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cocktails en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bar à cocktails" }, { "word": "cocktail GIP" }, { "word": "cocktail Molotov" }, { "word": "cocktail molotov" }, { "word": "cocktail de légumes" }, { "word": "cocktail de prairie" }, { "word": "mocktail" }, { "word": "pianocktail" }, { "word": "sauce cocktail" } ], "etymology_texts": [ "(1860) De l’anglais cocktail. Apparaît en 1755 dans le sens de « homme abâtardi »." ], "forms": [ { "form": "cocktails", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "alexandra" }, { "word": "bavaroise" }, { "word": "bloody mary" }, { "word": "cherry blossom" }, { "word": "chichimeko" }, { "word": "cuba libre" }, { "word": "daiquiri" }, { "word": "long drink" }, { "word": "manhattan" }, { "word": "Manhattan" }, { "word": "margherita" }, { "word": "martini" }, { "word": "Martini" }, { "word": "mojito" }, { "word": "monaco" }, { "word": "morganette" }, { "word": "old fashion" }, { "word": "Old Fashion" }, { "word": "orient express" }, { "word": "planteur" }, { "word": "saratoga" }, { "word": "serendipiti" }, { "word": "Serendipiti" }, { "word": "sex on the beach" }, { "word": "short drink" }, { "word": "sperme de flamant rose" }, { "word": "tequila sunrise" }, { "word": "twist" }, { "word": "whisky sour" }, { "word": "White Russian" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "rare" ], "word": "coquetel" }, { "translation": "(Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, page 58)", "word": "coquetèle" }, { "word": "mixologie" }, { "word": "mixologue" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Figaro, 19 et 28 juin 2012", "text": "Autre tendance, nettement plus osée, celle de laisser le client composer son propre cocktail, à partir de fruits, légumes, épices et alcools, proposés à la carte." }, { "ref": "La Quotidienne, 3 janvier 1843", "text": "Les élégants viennent s'y promener tout en fumant une prodigieuse quantité de cigares; on les reconnait sans peine à leurs longues barbes et à leurs cols de chemises rabattus; l'on s'y rafraichit avec une foule de boissons très échauffantes et que personne, hors des États-Unis, ne connaît même de nom, le ginslick, le cocktail, le sangarce le mint-julep, et autres liqueurs dont le geniève est la base." }, { "ref": "Oscar Comettant, Musée littéraire : choix de littérature contemporaine française et étrangère, série 25, Collection : Le siècle ; 1-46, Le Nouveau Monde, 1847-1876", "text": "Dans ce New-York, qui est sous quelques points le Paris de l'Amérique du Nord, j'ai été fort surpris de ne voir que très peu de théâtres; il n'y a pas non plus de cafés proprement dits. On y trouve de simples bar-rooms, où les consommateurs se tiennent debout près du comptoir et avalent lestement leur verre de brandy, de sherry, de wisky ou de brandy cocktail, en grignotant un morceau de biscuit et de fromage." } ], "glosses": [ "Boisson composée notamment de plusieurs boissons dont certaines sont alcoolisées." ], "id": "fr-cocktail-fr-noun-MHL-X9RE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Protégez-vous, en ligne, juillet 2012", "text": "Pressé par le temps, vous glissez un jus ou un cocktail de légumes dans votre sac à lunch. Rafraîchissant, ce complément peut être intéressant pour augmenter votre consommation quotidienne de légumes." } ], "glosses": [ "Boisson composée notamment de plusieurs boissons non alcoolisées." ], "id": "fr-cocktail-fr-noun-fnn5k5Pe", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "M. R. Carey, Celle qui a tous les dons, L'Atalante, 2014, chap.15", "text": "Craignant, depuis qu’il a entendu Gallagher raconter ses misères, que les cureurs n’aient une incursion en vue, il a doublé les rondes autour du périmètre. Son équipe est à la fois sur les rotules et sur les dents. Un mauvais cocktail." }, { "ref": "Le Point, 23 juillet 2012", "text": "Conduite sans permis, alcool, drogue : cocktail sanglant pour les piétons ce week-end […]" }, { "ref": "Libération, 20 décembre 1999", "text": "Friand de cocktail soul-jazz, le saxophoniste Grover Washington Jr. est mort à 56 ans." }, { "ref": "Louise Rennison, Le journal intime de Georgia Nicolson, t.4 : À plus Choupi-Trognon, Gallimard Jeunesse, 2012", "text": "Ça hoquetait tous azimuts avec cocktail de chouinade et reniflettes entrecoupé de tentatives désespérées pour s’exprimer. Comme de juste l’infirmière en chef Jasounette réconfortait l’éplorée." }, { "ref": "Vincent Larin, Décès en CHSLD: trop tôt pour parler d’euthanasie, selon Éric Duhaime, Le Journal de Québec, 21 novembre 2021", "text": "Le 1ᵉʳ novembre dernier, le Dr Vinh-Kim Nguyen, qui a travaillé en CHSLD durant la première vague, avait comparé les protocoles de détresse respiratoire de fin de vie, des cocktails de médicaments utilisés pour réduire la souffrance, à une forme «d’euthanasie»." }, { "ref": "Tom Kuntz,Faire repousser les membres, le nouvel espoir fou de la science, Slate.fr, 28 janvier 2022", "text": "Les grenouilles ont ensuite été séparées en trois groupes: le premier recevait un bioréacteur portable en silicone nommé BioDome et un cocktail de cinq médicaments; le deuxième, juste le BioDome; et le troisième était juste suivi par une expérience de contrôle, sans intervention." } ], "glosses": [ "Mélange." ], "id": "fr-cocktail-fr-noun-eOj0IlSm", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "revue Connaissance des arts, volumes 47 à 58, 1956, page 52", "text": "L’habitude du cocktail s’est généralisée : il faut des meubles-bars, des guéridons volants où déposer les verres." }, { "ref": "Le Figaro, 26 avril et 5 juillet 2011", "text": "Tenue de cocktails exigée." } ], "glosses": [ "Réception plutôt informelle." ], "id": "fr-cocktail-fr-noun-77dizcUM", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Traité de l'élève du cheval de course, du cheval de chasse et du cheval de service : traduit de l'anglais, d'après le \"Sporting Magazine\" de Londres, F. Parent, Bruxelles, 1842", "text": "Depuis quelques années on a introduit dans les courses une espèce de chevaux nommés cocktail ; ces chevaux, quoique la plupart de pur sang, ne sont pas tracés au Stud-Book, et par conséquent jouissent de la remise de poids accordée aux chevaux qui ne sont pas reconnus de pur sang. Cette fraude devient de jour en jour plus fréquente, en raison de la facilité qu'on a de la faire admettre et de la dissimuler." }, { "ref": "1844, Traité d'hygiène vétérinaire appliquée : étude des règles d'après lesquelles il faut rédiger le choix, le perfectionnement, la multiplication, l'élevage, l'éducation, du cheval, de l'âne, du mulet, du boeuf, du mouton...., Jean-Henri Magne", "text": "Les Anglais savent mieux encourager ce qui est utile; non-seulement ils admettent tous les chevaux aux courses, mais ils accordent une remise de poids pour les cocktails, ou chevaux nobles qui ne sont pas inscrits au stud-book, et pour les chevaux qui ne sont pas reconnus de pur sang." } ], "glosses": [ "A également désigné une catégorie de chevaux." ], "id": "fr-cocktail-fr-noun-OUya4Bc1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔk.tɛl\\" }, { "ipa": "\\kɔk.tɛl\\" }, { "ipa": "\\kɔk.tɛl\\" }, { "ipa": "\\kɔk.tei̯l\\" }, { "audio": "Fr-Normandie-cocktail.ogg", "ipa": "kok.tɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-Normandie-cocktail.ogg/Fr-Normandie-cocktail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Normandie-cocktail.ogg", "raw_tags": [ "France (Normandie)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cocktail.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cocktail.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cocktail.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cocktail.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mix" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cocktail" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "masculine" ], "word": "Mix" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mixgetränk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "kwktīl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "كوكتيل" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "kokteyl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "коктейл" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "còctel" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jīwěijiǔ", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "traditional_writing": "雞尾酒", "word": "鸡尾酒" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "kakteoil", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "칵테일" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "koktel" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cóctel" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "koktelo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "drinkki" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cokteil" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "k’okt’eili", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "კოქტეილი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "koktéil", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "neuter" ], "word": "κοκτέιλ" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "qwqtyyl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "קוקטייל" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kakuteru", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "カクテル" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "gallicauda" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "coctèl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "masculine" ], "word": "koktajl" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "koktejlʹ", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "коктейль" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "koktejl" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Réception", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Cocktailparty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réception", "sense_index": 4, "word": "cocktail party" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réception", "sense_index": 4, "word": "cocktail reception" } ], "word": "cocktail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cocktails en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1806) Origine incertaine, de nombreuses hypothèses existent parmi lesquelles une origine venant du français coquetier. Un apothicaire français, Antoine Amédée Peychaud et inventeur des Peychaud’s bitters (« amers de Peychaud ») invitait après les réunions maçonniques les planteurs et négociants de La Nouvelle-Orléans. Il avait l’habitude de servir ses préparations à base de savant mélange dans des coquetiers. Ses boissons ont ainsi pris le nom de « coquetier », déformé en « koktay » puis en « coktail »." ], "forms": [ { "form": "cocktails", "ipas": [ "\\ˈkɒk.teɪlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cock tail" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cocktail." ], "id": "fr-cocktail-en-noun-U26VoYEp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɒk.teɪl\\" }, { "audio": "En-au-cocktail.ogg", "ipa": "ˈkɒk.teɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-cocktail.ogg/En-au-cocktail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cocktail.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "cocktail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cocktails en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "K en italien", "orig": "k en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais cocktail." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "un cocktail a base di frizzante prosecco e succo di arancia.", "translation": "un cocktail à base de prosecco pétillant et jus d’orange." }, { "text": "un cocktail di rame e zinco.", "translation": "un cocktail de cuivre et de zinc." }, { "text": "un abito da cocktail.", "translation": "une robe de cocktail." } ], "glosses": [ "Cocktail." ], "id": "fr-cocktail-it-noun-U26VoYEp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔk.teil\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cocktail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cocktails en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais cocktail." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Sens figuré)'U maakt een cocktailtje' voor ons.", "translation": "Vous nous faites un petit cocktail." } ], "glosses": [ "Cocktail." ], "id": "fr-cocktail-nl-noun-U26VoYEp" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-cocktail.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/Nl-cocktail.ogg/Nl-cocktail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-cocktail.ogg" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "cocktail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cocktails en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais cocktail." ], "forms": [ { "form": "cocktailen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "cocktailar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cocktailarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cocktail." ], "id": "fr-cocktail-sv-noun-U26VoYEp", "topics": [ "beverages" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "cocktail" }
{ "categories": [ "Cocktails en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1806) Origine incertaine, de nombreuses hypothèses existent parmi lesquelles une origine venant du français coquetier. Un apothicaire français, Antoine Amédée Peychaud et inventeur des Peychaud’s bitters (« amers de Peychaud ») invitait après les réunions maçonniques les planteurs et négociants de La Nouvelle-Orléans. Il avait l’habitude de servir ses préparations à base de savant mélange dans des coquetiers. Ses boissons ont ainsi pris le nom de « coquetier », déformé en « koktay » puis en « coktail »." ], "forms": [ { "form": "cocktails", "ipas": [ "\\ˈkɒk.teɪlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cock tail" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Cocktail." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɒk.teɪl\\" }, { "audio": "En-au-cocktail.ogg", "ipa": "ˈkɒk.teɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-cocktail.ogg/En-au-cocktail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-cocktail.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "cocktail" } { "categories": [ "Cocktails en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hébreu", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "bar à cocktails" }, { "word": "cocktail GIP" }, { "word": "cocktail Molotov" }, { "word": "cocktail molotov" }, { "word": "cocktail de légumes" }, { "word": "cocktail de prairie" }, { "word": "mocktail" }, { "word": "pianocktail" }, { "word": "sauce cocktail" } ], "etymology_texts": [ "(1860) De l’anglais cocktail. Apparaît en 1755 dans le sens de « homme abâtardi »." ], "forms": [ { "form": "cocktails", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "alexandra" }, { "word": "bavaroise" }, { "word": "bloody mary" }, { "word": "cherry blossom" }, { "word": "chichimeko" }, { "word": "cuba libre" }, { "word": "daiquiri" }, { "word": "long drink" }, { "word": "manhattan" }, { "word": "Manhattan" }, { "word": "margherita" }, { "word": "martini" }, { "word": "Martini" }, { "word": "mojito" }, { "word": "monaco" }, { "word": "morganette" }, { "word": "old fashion" }, { "word": "Old Fashion" }, { "word": "orient express" }, { "word": "planteur" }, { "word": "saratoga" }, { "word": "serendipiti" }, { "word": "Serendipiti" }, { "word": "sex on the beach" }, { "word": "short drink" }, { "word": "sperme de flamant rose" }, { "word": "tequila sunrise" }, { "word": "twist" }, { "word": "whisky sour" }, { "word": "White Russian" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "rare" ], "word": "coquetel" }, { "translation": "(Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, page 58)", "word": "coquetèle" }, { "word": "mixologie" }, { "word": "mixologue" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Figaro, 19 et 28 juin 2012", "text": "Autre tendance, nettement plus osée, celle de laisser le client composer son propre cocktail, à partir de fruits, légumes, épices et alcools, proposés à la carte." }, { "ref": "La Quotidienne, 3 janvier 1843", "text": "Les élégants viennent s'y promener tout en fumant une prodigieuse quantité de cigares; on les reconnait sans peine à leurs longues barbes et à leurs cols de chemises rabattus; l'on s'y rafraichit avec une foule de boissons très échauffantes et que personne, hors des États-Unis, ne connaît même de nom, le ginslick, le cocktail, le sangarce le mint-julep, et autres liqueurs dont le geniève est la base." }, { "ref": "Oscar Comettant, Musée littéraire : choix de littérature contemporaine française et étrangère, série 25, Collection : Le siècle ; 1-46, Le Nouveau Monde, 1847-1876", "text": "Dans ce New-York, qui est sous quelques points le Paris de l'Amérique du Nord, j'ai été fort surpris de ne voir que très peu de théâtres; il n'y a pas non plus de cafés proprement dits. On y trouve de simples bar-rooms, où les consommateurs se tiennent debout près du comptoir et avalent lestement leur verre de brandy, de sherry, de wisky ou de brandy cocktail, en grignotant un morceau de biscuit et de fromage." } ], "glosses": [ "Boisson composée notamment de plusieurs boissons dont certaines sont alcoolisées." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Protégez-vous, en ligne, juillet 2012", "text": "Pressé par le temps, vous glissez un jus ou un cocktail de légumes dans votre sac à lunch. Rafraîchissant, ce complément peut être intéressant pour augmenter votre consommation quotidienne de légumes." } ], "glosses": [ "Boisson composée notamment de plusieurs boissons non alcoolisées." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "M. R. Carey, Celle qui a tous les dons, L'Atalante, 2014, chap.15", "text": "Craignant, depuis qu’il a entendu Gallagher raconter ses misères, que les cureurs n’aient une incursion en vue, il a doublé les rondes autour du périmètre. Son équipe est à la fois sur les rotules et sur les dents. Un mauvais cocktail." }, { "ref": "Le Point, 23 juillet 2012", "text": "Conduite sans permis, alcool, drogue : cocktail sanglant pour les piétons ce week-end […]" }, { "ref": "Libération, 20 décembre 1999", "text": "Friand de cocktail soul-jazz, le saxophoniste Grover Washington Jr. est mort à 56 ans." }, { "ref": "Louise Rennison, Le journal intime de Georgia Nicolson, t.4 : À plus Choupi-Trognon, Gallimard Jeunesse, 2012", "text": "Ça hoquetait tous azimuts avec cocktail de chouinade et reniflettes entrecoupé de tentatives désespérées pour s’exprimer. Comme de juste l’infirmière en chef Jasounette réconfortait l’éplorée." }, { "ref": "Vincent Larin, Décès en CHSLD: trop tôt pour parler d’euthanasie, selon Éric Duhaime, Le Journal de Québec, 21 novembre 2021", "text": "Le 1ᵉʳ novembre dernier, le Dr Vinh-Kim Nguyen, qui a travaillé en CHSLD durant la première vague, avait comparé les protocoles de détresse respiratoire de fin de vie, des cocktails de médicaments utilisés pour réduire la souffrance, à une forme «d’euthanasie»." }, { "ref": "Tom Kuntz,Faire repousser les membres, le nouvel espoir fou de la science, Slate.fr, 28 janvier 2022", "text": "Les grenouilles ont ensuite été séparées en trois groupes: le premier recevait un bioréacteur portable en silicone nommé BioDome et un cocktail de cinq médicaments; le deuxième, juste le BioDome; et le troisième était juste suivi par une expérience de contrôle, sans intervention." } ], "glosses": [ "Mélange." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "revue Connaissance des arts, volumes 47 à 58, 1956, page 52", "text": "L’habitude du cocktail s’est généralisée : il faut des meubles-bars, des guéridons volants où déposer les verres." }, { "ref": "Le Figaro, 26 avril et 5 juillet 2011", "text": "Tenue de cocktails exigée." } ], "glosses": [ "Réception plutôt informelle." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Traité de l'élève du cheval de course, du cheval de chasse et du cheval de service : traduit de l'anglais, d'après le \"Sporting Magazine\" de Londres, F. Parent, Bruxelles, 1842", "text": "Depuis quelques années on a introduit dans les courses une espèce de chevaux nommés cocktail ; ces chevaux, quoique la plupart de pur sang, ne sont pas tracés au Stud-Book, et par conséquent jouissent de la remise de poids accordée aux chevaux qui ne sont pas reconnus de pur sang. Cette fraude devient de jour en jour plus fréquente, en raison de la facilité qu'on a de la faire admettre et de la dissimuler." }, { "ref": "1844, Traité d'hygiène vétérinaire appliquée : étude des règles d'après lesquelles il faut rédiger le choix, le perfectionnement, la multiplication, l'élevage, l'éducation, du cheval, de l'âne, du mulet, du boeuf, du mouton...., Jean-Henri Magne", "text": "Les Anglais savent mieux encourager ce qui est utile; non-seulement ils admettent tous les chevaux aux courses, mais ils accordent une remise de poids pour les cocktails, ou chevaux nobles qui ne sont pas inscrits au stud-book, et pour les chevaux qui ne sont pas reconnus de pur sang." } ], "glosses": [ "A également désigné une catégorie de chevaux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔk.tɛl\\" }, { "ipa": "\\kɔk.tɛl\\" }, { "ipa": "\\kɔk.tɛl\\" }, { "ipa": "\\kɔk.tei̯l\\" }, { "audio": "Fr-Normandie-cocktail.ogg", "ipa": "kok.tɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-Normandie-cocktail.ogg/Fr-Normandie-cocktail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Normandie-cocktail.ogg", "raw_tags": [ "France (Normandie)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cocktail.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cocktail.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cocktail.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cocktail.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cocktail.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cocktail.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mix" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cocktail" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "masculine" ], "word": "Mix" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mixgetränk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "kwktīl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "كوكتيل" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "kokteyl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "коктейл" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "còctel" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jīwěijiǔ", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "traditional_writing": "雞尾酒", "word": "鸡尾酒" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "kakteoil", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "칵테일" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "koktel" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cóctel" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "koktelo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "drinkki" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cokteil" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "k’okt’eili", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "კოქტეილი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "koktéil", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "neuter" ], "word": "κοκτέιλ" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "qwqtyyl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "קוקטייל" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kakuteru", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "カクテル" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "gallicauda" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "coctèl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "tags": [ "masculine" ], "word": "koktajl" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "koktejlʹ", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "коктейль" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "cocktail" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Mélange de boissons, alcoolisées ou non + Mélange au sens figuré", "word": "koktejl" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Réception", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Cocktailparty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réception", "sense_index": 4, "word": "cocktail party" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réception", "sense_index": 4, "word": "cocktail reception" } ], "word": "cocktail" } { "categories": [ "Cocktails en italien", "Dates manquantes en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Noms communs en italien", "italien", "k en italien" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais cocktail." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "un cocktail a base di frizzante prosecco e succo di arancia.", "translation": "un cocktail à base de prosecco pétillant et jus d’orange." }, { "text": "un cocktail di rame e zinco.", "translation": "un cocktail de cuivre et de zinc." }, { "text": "un abito da cocktail.", "translation": "une robe de cocktail." } ], "glosses": [ "Cocktail." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔk.teil\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cocktail" } { "categories": [ "Cocktails en néerlandais", "Dates manquantes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais cocktail." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Sens figuré)'U maakt een cocktailtje' voor ons.", "translation": "Vous nous faites un petit cocktail." } ], "glosses": [ "Cocktail." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-cocktail.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/Nl-cocktail.ogg/Nl-cocktail.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-cocktail.ogg" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "cocktail" } { "categories": [ "Cocktails en suédois", "Dates manquantes en suédois", "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en anglais", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais cocktail." ], "forms": [ { "form": "cocktailen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "cocktailar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cocktailarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en suédois" ], "glosses": [ "Cocktail." ], "topics": [ "beverages" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "cocktail" }
Download raw JSONL data for cocktail meaning in All languages combined (17.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.